Francisco Úriz, Premio Nacional a la Obra de un Traductor
MADRID (Reuters) - El traductor Francisco J. Úriz ha recibido el Premio Nacional por una "obra inmensa" poniendo en castellano obras de la literatura nórdica, según anunció el martes el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte en un comunicado.
Además, Luz Gómez García recibió el premio nacional a la Mejor Traducción por "En presencia de la ausencia", de Mahmud Darwix.
El jurado distinguió a Úriz con el galardón a la Obra de un Traductor "por una vida dedicada a la traducción, por una obra inmensa como traductor de literatura nórdica al castellano y por la fundación de la Casa del Traductor", según el comunicado de cultura.
Especializado en la lengua sueca, ha colaborado también en la traducción de poesía española y latinoamericano a ese idioma junto con el poeta sueco Artur Lundkvist, según el comunicado de Cultura.
Por su parte, Gómez, profesora de Estudios Árabes e Islámicos de la Universidad Autónoma de Madrid, resultó premiada por traducir al poeta palestino Mahmud Darwix.
Cada uno de los premios está dotado con 20.000 euros.
© Thomson Reuters 2013 All rights reserved.

